Author | Message |
Ziatz
12242 posts |
#16124 24.06.2007 16:38 GMT+03 hours |
Это как раз не страшно. Обычно такие опечатки как раз залог того, что и в смысл скорей всего никаких вмешательств не было.
|
|
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
|
|
Вадим Карелин
13 posts |
#16228 25.06.2007 19:00 GMT+03 hours |
Добрый день!
Много раз слышал, что вышло достаточно много публикаций, описывающих научные открытия и просто интересные факты, напрямую или косвенно подтверждающие доктрины Космогенезиса и Антропогенезиса, переданные через Елену Петровну Блаватскую. Может ли кто-то порекомендовать литературу или Интернет-ресурсы, содержащие подорбную информацию? Заранее большое спасибо! |
|
Ziatz
12242 posts |
#16230 25.06.2007 19:19 GMT+03 hours |
Есть довольно неплохой сайт Exploring theosophy, но он на английском. Помнится, там много интересные соотнесений теософии с наукой, но я последний раз очень давно смтрел его — http://ourworld.compuserve.com/homepages/dp5/homepage.htm
|
|
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
|
|
Вадим Карелин
13 posts |
#16240 26.06.2007 07:48 GMT+03 hours |
Спасибо, Константин.
А на русском в Интеренете или напечатанное что-то есть? |
|
Вадим Карелин
13 posts |
#16243 26.06.2007 08:09 GMT+03 hours |
А сайт очень хороший, еще раз спасибо!
|
|
Ziatz
12242 posts |
#16244 26.06.2007 09:55 GMT+03 hours |
> А на русском в Интеренете или напечатанное что-то есть?
У нас на сайте есть хорошая статья Долгина "О научных предвидениях Блаватской" http://www.theosophy.ru/lib/hpbnauka.htm , но она очень небольшая. Надо оговориться, что в таком виде, как она была опубликована в "Вестнике теософии", она содержала ошибки в ссылках, что лишало её значительной части доказательной базы. В интернет-версии исправлено, но возможно, не всё. Мне кажется, что нечто подобное печаталось в журнале "Дельфис", но я не помню №. |
|
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
|
|
Вадим Карелин
13 posts |
#16299 26.06.2007 16:38 GMT+03 hours |
И еще раз спасибо!
|
|
Sergei
192 posts |
#17539 25.07.2007 10:06 GMT+03 hours |
Друзья!
Хочу побольше узнать о пустыне Гоби. Что нашел: у Блаватской разрозненные сведения в ТД и РИ; И.Ефремов "Дорога ветров" - скачал, но это фант., хотя ознакомиться интересно; Есть еще Мартинсон Г.Г. "Загадки пустыни Гоби", по экспедиции в 1974г. - вот ее в э/виде не нашел, может кто знает где ее найти в э/виде. Кто знает, что еще можно найти из работ о пустыне Гоби? |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
Vlad
233 posts |
#17543 25.07.2007 11:21 GMT+03 hours |
Посмотрите Рерих Ю.Н. По тропам срединной Азии; электронный вид http://www.roerich.com/zip2/potropam.zip
|
|
Sergei
192 posts |
#17548 25.07.2007 12:16 GMT+03 hours |
Супер!
Спасибо. |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
Ziatz
12242 posts |
#17557 25.07.2007 14:10 GMT+03 hours |
Ещё о Гоби есть глава у Пржевальского "Из Зайсана через Хами в Тибет". Издания были в 1883, 1948, издавалось ли позже — не знаю. Была ещё книга Потанина, но я её не могу сейчас найти, а как называется — забыл.
|
|
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
|
|
Sergei
192 posts |
#17563 25.07.2007 14:54 GMT+03 hours |
Спасибо, Константин!
Пржевальского скачал. Что в отношении Потанина, то его труды вероятно только в библиотеках, в поисковиках по продажам нет, как нет и в э/в. Это так, для интереса: Quote |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
Noelle Daath
posts |
#17564 25.07.2007 14:55 GMT+03 hours |
Господа-товарищи-братцы!
Кто знает, где найти эл. вариант Сыкун Ту "Поэма о поэте" (на рус. языке), лучше со всеми имеющимися комментариями? У меня есть бумажный вариант поэмы, перепечатать-то можно (но в облом), а вот комментариев я отродясь не видела, а о-о-очень хочется прочесть. Просмотрела казалось бы, все по списку в инете по этому вопросу, загубила кучу трафика - и никакого толку. Может, я просто не знаю, где искать? |
|
Sergei
192 posts |
#17565 25.07.2007 15:17 GMT+03 hours |
Посмотри здесь. http://www.orientalstudies.ru/rus/index.php?option=com_publications&Itemid=75&pub=971
У меня RDF не открывает. Больше нигде нет.( |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
ZAROLF
623 posts |
#17566 25.07.2007 15:24 GMT+03 hours |
Сыкун Ту
Поэма о поэте 1 Могучий хаос Свет моих слов – словно блеклая тень, Сила и суть наполняют душу, Путь простоты – им я в хаос войду, Силы скоплю и мощь отдам. Думы полны мириадами форм, Вот прохожу я пустыней пустынь. Огромные, жирные груды туч, Бурный, летучий, долгий ветр. Грани и формы идут предо мной, Ляжет бескрайней округой мир. Легкой рукой его удержу. Полная ясность. Нет границ. 2 Пресная пустота Простое безмолвие точит Непостижимое поле чудес, И гармония будет пищей Одинокому журавлю небес. Как благодетельный ветер В мягких складках шелков, - Смотри-ка, бамбук звенит – Давай унесем домой! Вижу – оно со мной, Подойди – и образ разрежен, Кажется явственный призрак, Руку протянешь – и нет. 3 Тонкая пышность Пестрая радость бегущей воды И пышные дали весны. Безмолвием дышит долина моя, Прекрасный гость у меня. В голубом изумруде персик весной, В воздухе солнце. Берег реки. Ива роняет тень на тропу, Иволга к иволге струйкой мелькнет. В сердце унес бы! нет, тенью бежит! Ближе посмотришь – это жизнь. Я возьму эту прелесть неумелой рукой, Древность порадую новой весной. 4 Погруженная сосредоточенность Безлюдие. В елях мой домик стоит. Солнце садится. Тихий ветр Волосы тронет. Один иду. Вскрикнет птица – и тишина. Гуси, лебеди! вас здесь нет, Люди ушли далеко; Только друг моих дум со мной, В одинокой памяти живет. Ветер над морем. Туч лазурь. Мель большая. Ночная луна. Идешь, - стихи на устах, - и вдруг Воды тяжелая катит река. 5 Старинная высота Я – на коне величавых дум. Лотос в моей благородной руке. О, бесконечность странствий моих, Тихие тайны внемирных пустот! Вот от Медведицы месяц идет, Ветер неслышный взлетает за ним; Древние горы в ночной бирюзе, Колокол чистый с волнистых вершин. Гения ждет растворенный дух. О, безграничность! единая сила! Древние тихо встают цари, Пращуры темного мира. 6 И омыто, и выплавлено Золото каплет из бедной руды, Глянет свинец серебром, И я – через гон горючий К камушкам речки вернусь. Там сквозит весенняя радость, В древнем зеркале явится дух, В сердце начальная чистота, К истине месяц уносит меня. Звезды мерцающие! с вами я. Сердце поет одиноких людей. Мчит настоящее быстрой струей, Там, на луне – отчизна моя. 7 Старинная красота В чистой нефритовой льдинке – вино, Дождь звенит над моим шалашом. Гости со мной. А вокруг звенит Тихий, пустой бамбук. Парча облаков. И в ясной листве Птичий певучий гомон и крик. С лютней мы дремлем в зеленой тени, Серебряной пылью летит водопад. В воздух скользнет безмолвный лепесток; И ты, молчаливый, - живой цветок! Я пишу тебе, пышная жизнь тишины, Только об этот и пишем мы. 8 Крепкая сила Гений царит в просторах пустых, Радугой чистой раскинется дух, - Так в пропасть бросается дикий ветр, Тучи взрывая, вольный идет. Силу и истину я вдохну: Скупец простоты, я сиянье храню. Мощное небо! ты движешь все, Но мощь мировая – одно со мной. Третьим я стану небу-земле. Преобразись, природа, во мне! Сутью дышит вдохновенье мое, И до конца изолью я его. 9 Узорчато – прекрасное Я позабуду богатство и шум. Золото желтое – ты мне не друг. Жадная скудость на яства глядит, А пресный ручей, как флейта, шумит. Чистый потухнет туман над рекой, Яркий абрикос теплеет листвой, Месяц играет отрадой дворца, Синие тени по камням моста. Наши кубки благоухают вином, Гусли вздохнут о счастье моем, Это – со мной, это – ты да я, Жизнь и прекрасная дума моя. 10 Естественно само собой Наклонись и найди. Оно с тобой, Ни у кого ненадо просить. Мир – во мне. Прикоснусь к бумаге, И – кругом зазвенит весна. Едва – и раскроются листики, Едва – и время цветет; Эти дары не отнимешь, А то, что нажил, умрет. Когда станешь в теплую воду, Кувшинка сама поплывет к руке, - Вижу, как жизнь наша вьется На великом Небесном Станке. 11 Гений неудержим Вижу я превращенья твои, Эти пространства – во мне и мои; Истина истин наполнит меня, В неудержимом безумье я. Как вихри пустотной ширью гудят, Как безбрежной синью горы горят, Волной наводненья схватишь меня, Форм мириады прочь унося. Руки подъемлю светилам: - стой! Фениксы, следом идите за мной! Бич свистит над щитами химер, Ноги омою в купели солнц. 12 Накопляется втайне Ветер живых превращений плывет, Знаков не трону я. Вы не касайтесь меня, слова – Неутолима печаль моя. Истина правит в пустых облаках, Миг – и возникну с тобой, Полон до края. Как лотос я В ветре свернувшийся – затаюсь. Пустотой танцует воздушная пыль, Капелек тьмы, - туман морской: Мириады толпятся, парят скользят, - И единою мира лягут волной. 13 Сердцевина духа Неистощимость, вернись ко мне! Подожди – и она с тобой. Светлая рябь ожиданья бежит, И бездонною глубью вдохновенье стоит. Глянет цветок, закричит попугай, Ивами вздрогнет башни уступ, Гость мелькнет в бирюзе моих гор, Чаши чистым вздохнут вином. В дальние дали уходит дух, Позабывая. И в тайной красе Тихой природы рождается стих, Как ты поспоришь с силою их. 14 Тончайше – плотное Подлинный след – это стих живой, Но узнать невозможно его, - Мысль и форма – их еще нет, Но превращенье чудесно мое. Струя говорит, смеются цветы, Нежные росы цветут. Уйдем далеко – и будет там. И медленно Дале пойдем. Тише, художник настороже! С мыслью и словом наедине, Словно весна в зеленом плаще, Будто луна в снегах, в вышине. 15 Небрежно – дикое Дикий – вольный – необузданный дух, Вот он – свобода моя! Крепкой случайностью я богат, Дивной природы большая тропа. Хижину в соснах построю я, Шапку сниму. Поют стихи. Тихий за утром вечер идет, А сердце не знает, какая пора. Душа беззаботна, чиста и легка, Забыты смятение и суета. Мощной свободы чистых небес В этом подобье достигну я. 16 Дивная чистота Томятся, толпятся сосны, Легкой рябью поет ручей, Снег на излучину ляжет, Рыбацкая лодка идет. Я ищу своего друга, Тихо мои деревяшки стучат. Остановлюсь и посмотрю На пустыни долгую лазурь. В старине бедный дух отдыхает Ключевой, несказанной простотой, - Так выходит к нам наше солнце, Так осенний воздух дрожит. 17 Извиваются изломы Я – в извилистые гонные выси, В их бирюзовый изменчивый узор. Струится яшмовый вечер, Благоухает цветочный простор. Время играет моим сердцем, Как кочевник свирелью своей, - Уснет и воспрянет сердце, Вздохнет и смолкнет свирель. Кружатся и вьются речные всплески, Буря бежит через тысячу троп: Проклята мертвая точность сосудов, Мир переменчив и новым живет. 18 Наитие Я возьму простые слова, Легкие мысли возьму, Встречу уединенного друга И сердце его найду. Плачет чистый ручей, Синеватые сосны поют; Ты – принесешь нам сучьев, Ты – послушаешь гуслей звон. То, что мы слышим и постигаем, Очарованье! – его не найти. С неба приходит. Редкий звук. Несуществующий – тонкий звук. 19 Горестное рвется Бурей вихрь рвет испуганные воды, Шумом и воем ломит леса. Мысль беспокойно бежит сквозь века И смертная горечь – моя тишина. Струями время бессменно бежит, Слава и гордость – пустая зола, Слабо теряется путь живых, В одиноком величье вспомню о нем. Меч холодный в одиноких руках, Скорбь наполняет мир. Шелковым шепотом шуршат листы, Дождь отощавший – на рощах мха. 20 Образы, лики Всей моей силой ищу я тебя, Чистая истина бытия! Вас я найду – лепестки волны, О тебе скажу – солнце весны. И – превращенья разорванных туч, И – цвето-травы, начальный дух, И – моря волны, пены валы, И – гор далеких зубцы, хребты. Тайною чарой с бренностью сей Ты обвенчаешься, правда вещей! Формы отрину и образ найду, Это достойно стиху моему. 21 Преходящая углубленность Это не духов чудесные сны, Это не жизнь убегает меня, Это похоже на облака, - Чистая с ветром идет белизна. Издали словно шумит и идет, Ближе – и вот оно исчезает! Истины каплю в душе затая, Лучше от мира исчезну я. Скалы, деревья, лазурные мхи, Свет ароматный – вы, думы мои! Чем ближе я помню и знаю тебя, Тем реже, тем тоньше душа моя. 22 Парит и порхает Один, несравненный, вот я ухожу, Ввысь я лечу, уношусь одиноко. Аист отшельника так уносил, Тучи шли у старинных гор. Так живописцем изображен Человек мировой красоты, Так улетает листик пырея В ветра неведомые пути. Не уловить и не описать, Вот-вот услышу, - нет, не поймать! Понял на миг – и ты уже в нем, Ждешь – и оно покидает тебя. 23 Широкое и понятное Жизнь – это только сто лет, Близок к началу конец, Радости кратки, увы, И, по правде, печаль широка. Забудем. Чарка вина, Цветы моего шалаша, Мглистые тени плюща, Редкие капли дождя. Вот и последняя чарка вина, Посох в руке – идем! В быль обратится каждый из нас, Только Южные горы высоко стоят. 24 Движение течет Медленно кружится мира ось, Планетой жемчужной бежит, блестя, - Этого не перескажешь, А метафоры – для чудаков. Смутной громадой идет земля, И в бесконечности небо плывет. О, если бы этим движеньем жить И в бесконечность глухую плыть! Страстно рванусь, ввысь унесусь, Быстрою искрой назад вернусь, - В этом движенье вперед и назад Тысячелетья прожить я бы рад. Перевод С.Боброва |
|
Не обживайтесь здесь и сейчас...
Ибо жизнь сия, есть лишь показатель вашей жизнеустойчивости, но не более того... И знайте - что Мир сей, небыл расположен к вечности смиренной, а был лишь мгновением к вашей определённости. |
|
Noelle Daath
posts |
#17588 25.07.2007 21:55 GMT+03 hours |
Quote Во-во, нигде нет. Эта ссылка у меня есть, я туда ходила. В этих RDF-ах 9 страниц оглавления книги комментариев - И ВСЕ! Так что извините за беспокойство. Ладно. Придется, видимо, перепечатывать. Будет время, сделаю, там немного. Кстати, ЗАРОЛФ! Гран мерси за перевод, но у меня есть лучше, перевод Алексеева. Только надо перепечатать. Интересно, в библиотеку сайтовую перепечатки можно вывешивать? |
|
Ziatz
12242 posts |
#17590 25.07.2007 22:29 GMT+03 hours |
Я и не ожидал, что эта книга Пржевальского есть в электронном виде!
Нашёл книгу Потанина. Вам не стоит особенно разыскивать её, т.к. согласно приложенной карте маршрут прошёл в стороне от Гоби, захватив только Гобийский Алтай. Для особо любопытных сообщаю данные: Г.Н. Потанин «Тангутско-тибетская окраина Китая и центральная Монголия». Полное двухтомное издание было в 1893 г., у меня, увы, сокращённое однотомное 1950 г. Забавно, что наряду с Потаниным в книге фигурирует ещё одна олигархическая фамилия — Березовский (тоже исследователь). Краткое оглавление: ч.1 Северная окраина Китая, 1884. ч.2 Восточная окраина Тибета, 1885 ч.3 Центральная Монголия, 1886 Всего 650 с. |
|
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
|
|
Лану
350 posts |
#17612 26.07.2007 10:53 GMT+03 hours |
=) Не смог найти/заказать Книгу Коперник Н. О вращениях небесных сфер изд. "Наука", 1964г.
по следующиму источнику : http://www.edurss.ru/cgi-bin/db.pl?cp=&page=Book&id=27962&lang=Ru&blang=ru&list=Series1 Подскажите пожалуйста, может есть у кого такая книга ? |
|
"Богат не тот, у кого больше,но тот, кто нуждается в меньшем"
|
|
Sergei
192 posts |
#17617 26.07.2007 12:36 GMT+03 hours |
Бесполезняк, Лану.
Данную книгу ищите не Вы один. По ссылке не сама книга, а лишь комментарий. Выход-оставьте запрос на приобретение ее на понравившимся сайте/инт.магазине. Видел отсканированную версию на англ.языке, но в поиске нужно набирать De revolutionibus orbium coelestium. |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
Sergei
192 posts |
#17618 26.07.2007 12:49 GMT+03 hours |
Sergei Могу ошибаться. |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
Лану
350 posts |
#17619 26.07.2007 12:49 GMT+03 hours |
Sergei Вот с этого user123@bk.ru адреса была продана русскоязычная ксерокопия. Может удастся договориться ?
This post was edited by Лану (02.08.2007 05:47 GMT+03 hours, ago) |
|
"Богат не тот, у кого больше,но тот, кто нуждается в меньшем"
|
|
Sergei
192 posts |
#17626 26.07.2007 13:55 GMT+03 hours |
Лану, на сегодняшний день, в поисках книг данный труд ищется за 2.500р.
Кстати, EDWARD трудится на родине этого великого человека. EDWARD, посмотрите есть ли вышеуказанное издание на рус.языке в Польше в любом формате? |
|
А вот кому зайца...выбегайца!
|
|
kat
31 posts |
#22225 03.10.2007 23:04 GMT+03 hours |
Здравствуйте! Помогите пожалуйста найти записи учеников академика Павлова, в которых зафиксирован процесс его умирания. Заранее благодарна kat.
|
|
Любя побеждай!
|
|
Денис Борисович
1017 posts |
#22970 18.10.2007 13:52 GMT+03 hours |
Здравствуйте.
Последнее время дзэн что-то перестал меня привлекать. Потерял почву под ногами, нет какой-то концепции, за которую можно было бы зацепиться. Посоветуйте какую-нибудь книгу, чтобы прочитать ее и начать практиковать с целью достижения гармонии с миром. А то последнее время стал раздражителен и пессимистичен. Может есть такая практическая книга по индийской йоге или в буддизме. Книга, которая установит почву под ногами. Или в теософии (по практике и медитации). Чтобы иметь в жизни какую-то цель и к ней стремиться. Книги, которые смотрел, в основном - тяжелые. Длинный моральный кодекс. Это делать нельзя, то делать нельзя. Да и без учителя медитировать нельзя. А где его взять-то, учителя по медитации в глухой Сибири? Нужна книга, которая не запрещает, не грозит пальцем, мол, ты - грешник или ты - само несовершенство. Такая книга нужна, где человеку не потакают, а где он в радости что является тем, кем есть сейчас, садится и медитирует для достижения гармонии с миром. Заранее спасибо. This post was edited by Денис Борисович (18.10.2007 14:00 GMT+03 hours, ago) |
|
Ziatz
12242 posts |
#22976 18.10.2007 16:18 GMT+03 hours |
> Нужна книга, которая не запрещает, не грозит пальцем
А Гавэйн не пробовали? "Жизнь в свете", "Созидательная визуализация". Нью-эйдж, конечно, но того, что вам не нравится, там точно нет Хорошая замена дзэну - дзогчен, но учитель там, конечно, нужен. Без учителя можно заниматься медитацией школы гелуг-па, как изложено в книге "Шаматха" Тинлея, но это даёт только базовую технику. Впрочем и ей бы овладеть! Ещё есть неплохое введение в Йога-сутру - "Уроки по йоге Патанджали" Кришнамачарьи. |
|
Wit beyond measure is man's greatest treasure!
|